プラセンタといわれて、正直おれは、ちょっと勘弁してよという気にはなる。
エターナルプラセンタとカタカナが並ぶと、なんだかすごそうなんだけどね。
アクセスログを見ていると時々面白いことに気が付く。ランドセルもそのひとつだ。5月とか6月とか、ほとんど誰もランドセルになんか興味を持っていなかったようなのだが、8月になるとかなりたくさんの人が、ランドセルを含む言葉で、アクセスをしてくれている。
酢豚の作り方 なんですけどね、Blue Dragon Sweet Sour Stir Fly Sourceと、アルファベットで調味料の名前を書いてやると、いかにも高級食材ブランドショップみたいな感じになりません?
だめ?
トラサルディの店舗の地図や住所を提供したいのだが、実はこのブランドマップでは、トラサルディの店舗の地図や住所が登録できていない。かなり残念なことなんだけど、トラサルディの店舗は帝人が撤退を決めてから、正規の直営店舗というのがないんだわさ。だからトラサルディの店舗の地図や住所を提供したくても、な...
ジンボリーの公式サイトの商品ページは英語である。残念ながら日本語サイトは用意されていない。まあ、商品写真もあって、商品名くらいだ。ちょっと頑張れば購入することができるだろう。日本語で質問できるメールアドレスも用意されているし。
しかし配送までの日数は、さすがに長い。アメリカから来るんだからし...